Obrigado a todos/as ! ... mas podem continuar a enviar nomes ! :))
.
Foi proposto lembrar "outros nomes" dados ao "Dinheiro", para se fazer uma ideia de quantos seriam ! :))
Se quiser acrescentar algum ou alguns à presente listo faça o favor de o indicar nos comentários. Seria interessante reunir o maior nº possível ! :))
Também são válidas "expressões" relacionadas com o dinheiro !
Aceitam-se sugestões para "outras coisas" além do "dinheiro"
Para já, (por ordem alfabética), temos 42 e 17 ) :))
aéreos
bago
barão,
bufunfa
cacau
capital
carcanhol
caroço
cash
chavo
cheta
cobres
conto
dim dim
Dinheiro
dólas
gaita
garganhol
grana
graveto
guita
guito
maçaroca
massa
milho
moeda
money
nota
palhaços
papel
pasta
pastel
pataco
paus
pilim
taco
tostanitos
tostão
tusto
tutu
vil metal
vintém
Em expressões, referindo-se a dinheiro :
"aquilo com que se compram os melões"
"(Estou nas) "lonas"
"(Estou) "teso"
"(Queres comprar? Não. Não tenho) "tempo"
"(Tenho falta de) "fundos"
"(Tenho uns) "trocos"
"(Tenho uns) "trocados"
"(Tens) "contribuição" ?
"Estou duro"
"Não tenho tostão"
"Estou liso"
"Não tenho um centavo"
"Está cheio de gaita"
“Reis (na expressão "vinte mil reis", por exemplo.
"Chapa" ganha, "chapa" gasta.
"Está cheio de guita"
"tesa como um virote"
"tesa como as putas na primavera"
"tesa como um carapau"
INICIAL :
.
.
Creio que seria interessante e divertido, que a exemplo da variedade dos nomes dados a tantas outras coisas, pudessem indicar tantos quantos se lembrarem, relativamente ao dinheiro, tais como :
Dinheiro, massa, pilim, cacau, grana,...
...:)))
Vamos ver quantos serão ! :)))
Claro que serão válidos termos usados em todos os países onde se fale o português ! :))
Poderão indicar 1 ou uma dúzia ! :))... mas deixem alguma coisa para os outros ! :))
Quem sabe se a partir deste poderemos fazer o mesmo para outras coisas a que damos nomes tão variados. É só uma questão de sugerirem os próximos ! eheheh
.
Tostão...para o Diogo; guita, na minha aldeia:))
ResponderEliminarbeijinhos
Nina
Graveto...taco...chavo...pataco....money...
ResponderEliminarM.A.A.
Tal como já tinha sugerido :
ResponderEliminarDinheiro, massa, pilim, cacau, grana.
carcanhóis
ResponderEliminarNina
ResponderEliminarM.A.A.
Generosa
Obrigado ! Já temos 13 ! :))
Dinheiro, massa, pilim, cacau, grana, tostão, guita, graveto, taco, chavo, pataco, money, carcanhol
:))
capital
ResponderEliminarCaro confrade Rui da Bica!
ResponderEliminarAqui entre nós a palavra dinheiro tem muitas variantes:
dim dim
bufunfa
gaita
grana
tutu
cacau
conto
tostão
"money"
Caloroso abraço! Saudações endinheiradas!
Até breve...
João Paulo de Oliveira
Diadema-SP
PS - Falando em bufunfa, suas copeiras, a Guadalupe e Soledade, vieram me pedir 350 euros emprestados... Claro que disse que não seria possível "emprestar" esta grana toda, porque sou um reles professorzinho primário, que a duras penas juntou uma bufunfa para gastar o tutu no reino distante além-mar, no mês de maio vindouro, e certamente retornarei sem nenhum tostão, porque gastarei o cacau economizado nas louças de Caldas de Rainha!!!!
Vintém, Cheta, Chavo, Tusto.
ResponderEliminar:)
garganhol (com G, mesmo), capital, contribuição...:)
ResponderEliminarbji
Nina
cantinhodacasa
ResponderEliminarObrigado, cantinho ! Mais um ! :)
.
Prof. João Paulo de Oliveira
ResponderEliminarObrigado! Um bom lote delas ! :)
Estive a ver que há 4 já faladas :
grana, cacau, tostão, Money, mas ainda ficaram 5 !
Abraço !
Entretanto cruzamo-nos nos comentários. Já respondi a alertá-lo sobre essas galdérias, no post anterior. Não lhes dê nem sinais de bufunfa, Prof. ! Exato ! Até por que vai precisar dele todo para gastar cá ! :))
.
Rui Pascoal
ResponderEliminarObrigado, Rui ! Só o “chavo” está repetido. Temos mais 3, portanto, o que já eleva os nomes para 22 (para já) ! :))
Abraço ! Até amanhã !
.
"Aquilo com que se compram os melões"
ResponderEliminar"Guita"
"Carcanhol"
"Papel"
E talvez mais algum termo...
Abraço
Rosa dos Ventos
ResponderEliminarObrigado ! ... guita e carcanhol, já tinham sido indicados ! :))
Mas temos novos:
"Aquilo com que se compram os melões" e "Papel" !
Bj e até amanhã ! :))
.
E nomes aportuguesados? “dólas” e do género feminino ainda por cima!
ResponderEliminarCobres, vinténs
"Pasta"
ResponderEliminar"Caroço"
"Paus" que uso constantemente.
Beijinho :)
Paus! Muito bem, Maria. Há tanto tempo que não ouvia esse termo.
ResponderEliminarMaçarocas! : )
ResponderEliminarNina
ResponderEliminarO garganhol fica ! :) . Capital já estava registado. Contribuição não me parece muito indicado (é mais um ato de dar ou pagar). :)
Obrigado, Nina.
.
Catarina
ResponderEliminarOk ! … vinténs já tinha sido dito. Os outros, ótimo ! :))
.
maria
ResponderEliminarMais 3 para a conta ! :))
.
Catarina
ResponderEliminarMais uma ! :)
.
Todos
ResponderEliminarVou acrescentar mais alguns de que me lembrei :
aéreos, bago, barão, cash, guito,
palhaços, vil metal
E também em expressões referindo-se a dinheiro :
Queres comprar ? Não. Não tenho “tempo”
Estou nas “lonas” ; Estou “teso” ; Tenho falta de “fundos ;
Tens aí uns “trocos” ?
Tens uns “trocados” ?
.
Para já, por ordem alfabética, temos :
ResponderEliminaraéreos
bago
barão
bufunfa
cacau
capital
carcanhol
caroço
cash
chavo
cheta
cobres
conto
dim dim
Dinheiro
Dólas
Gaita
garganhol
grana
graveto
guita
guito
maçaroca
massa
money
palhaços
papel
pataco
paus
pasta
pilim
taco
tostão
tusto
tutu
vil metal
vintém
Em expressões, referindo-se a dinheiro :
“aquilo com que se compram os melões”
“(Estou nas) “lonas”
“(Estou) “teso”
“(Queres comprar ? Não. Não tenho) “tempo” “
“(Tenho falta de) “fundos”
“(Tenho uns) “trocos”
“(Tenho uns) “trocados”
Vejam por aqui se já foi mencionado ou não e acrescentem mais se se lembrarem ! :)))
Para já, encontramos 37 nomes e 7 expressões!
.
Falta a "contribuição", da expressão "Tens contribuição?", usada por alguém muito querido da minha terra.:)
ResponderEliminarE devem faltar tantos termos de lá.:)
bji
Nina
ResponderEliminarCerto. Passou. :))
Vou considerar nas expressões.
"(Tens) "contribuição" ?
Se te lembrares de mais diz. :))
.
Caro confrade Rui da Bica!
ResponderEliminarA confrade Maria me fez lembrar que também entre nós o vil metal é conhecido como paus!!!
Também acrescento expressões relacionadas ao dim dim:
"Estou duro"
"Não tenho nenhum tostão"
"Estou liso"
"Não tenho nenhum centavo"
"Ché, ele está nadando na gaita"
Caloroso abraço! Saudações bufunfaianas!
Até breve...
João Paulo de Oliveira
Diadema-SP
PS - Aproveito o ensejo para convidá-lo a embarcar no vagão do Expresso do Oriente, sob meu comando, porque faço questão que você conheça a inesquecível TV Excelsior, Canal 9, que infelizmente não existe mais, mas deixou marcas indeléveis nos felizardos telecpectadores, que tiveram a prerrogativa de assisti-la...
Vou tentar, rrss
ResponderEliminarBom domingo
aéreos, bago, barão, cash, guito,
ResponderEliminarpalhaços, vil metal
Estes são muito usadoa e esquecera-me deles. Já havia muitos repetidos...
Bom fim de semana, bom jogo...se fores à bola.
Prof, João Paulo de Oliveira
ResponderEliminarObrigado ! Vou acrescentar mais essas 5 expressões !:)
Já estive lá a “espreitar”, mas mais logo vou ver os vídeos (vou sair agora) !
.
São
ResponderEliminarObrigado. Espero a sua “contribuição”, que não precisa ser em dinheiro ! :)))
Vai ser interessante, ver quantos nomes ou expressões tem o dinheiro ! :))
.
cantinhodacasa
ResponderEliminarTodas essas já constam da lista acima ! :))
Vê se te lembras de outras ! :))
Bom domingo! Não. Não vou à bola para evitar resfriados ! Vejo na TV :((
.
Bom, com tantos nomes, não sei se alguém já falou em:
ResponderEliminar- moeda
- tostanitos
- reis (na expressão "vinte mil reis", por exemplo)
... e para já é só! :)))
Beijocas!
Ah, e milho! :)))
ResponderEliminarTeté
ResponderEliminarObrigado ! Mais 3 nomes e uma expressão ! :))
Vou atualizar.
.
Todos
ResponderEliminarAtualização :
Para já, por ordem alfabética, temos :
aéreos
bago
barão,
bufunfa
cacau
capital
carcanhol
caroço
cash
chavo
cheta
cobres
conto
dim dim
Dinheiro
dólas
gaita
garganhol
grana
graveto
guita
guito
maçaroca
massa
milho
moeda
money
nota
palhaços
papel
pasta
pataco
paus
pilim
taco
tostanitos
tostão
tusto
tutu
vil metal
vintém
Em expressões, referindo-se a dinheiro :
“aquilo com que se compram os melões”
“(Estou nas) “lonas”
“(Estou) “teso”
“(Queres comprar? Não. Não tenho) “tempo” “
“(Tenho falta de) “fundos”
“(Tenho uns) “trocos”
“(Tenho uns) “trocados”
“(Tens) “contribuição” ?
"Estou duro"
"Não tenho tostão"
"Estou liso"
"Não tenho um centavo"
"Está cheio de gaita"
“Reis (na expressão "vinte mil reis", por exemplo)
E pastel?
ResponderEliminarChapa ganha chapa gasta
ResponderEliminarkis :=)
Graça Sampaio
ResponderEliminarObrigado ! Já acrescentei lá em cima!
.
AvoGi
ResponderEliminarÉ verdade ! :))) Já acrescentado ! :)))
.
Caro confrade Rui da Bica!
ResponderEliminarAtendendo sua solicitação sugiro que você também traga à baila os diversos significados para as palavras:
menino
meretriz
fila
ônibus
viado
moça
Este seu desafio me fez lembrar que não basta normatizar as regras ortográficas da nossa amada língua portuguesa, porque posso escrever de acordo com as novas normas ortográficas, mas não entender o significado da palavra...
Aproveito o ensejo para solicitar seus valiosos préstimos em esclarecer os significados das palavras galdério e carago...
Caloroso abraço! Saudações aprendizes!
Até breve...
João Paulo de Oliveira
Diadema-SP
Está cheio de guita...
ResponderEliminarM.A.A.
Prof. João Paulo Oliveira
ResponderEliminarSão boas propostas e seria curioso comparar os usados no Brasil e em Portugal.
Não queria era correr o risco de que se enveredasse por palavrões. :))
Já enviei mail com os significados de galdéria e carago. :)
… e é verdade, Prof. . Uma coisa é o acordo ortográfico (maneira de escrever) e outra o significado de certas palavras aqui e aí ! Por isso a brincar se diz que era preciso um “dicionáro” Portugal/Brasil ! :)))
.
M.A.A.
ResponderEliminarEmbora “guita” já constasse, vou considerar como expressão, mas corre-se o “risco” de usar todas as palavras acima em expressões. …
Depois, no fim vemos.
.
Ena! Tantos nomes se dá ao dinheiro.
ResponderEliminarE eu aqui, "tesa como um virote"!
Caro confrade Rui da Bica!
ResponderEliminarAgradeço o envio da correspondência cibernética com o significado das palavras citadas acima!!
Fico profundamente constrangido quando ouço meus amados regidos proferirem palavras de baixo calão...
Foi mais constrangedor ainda quando constatei que as ditas palavras de baixo calão são corriqueiras no meio em que eles vivem...
Frequentar seu imperdível blog tem sido de grande valia para aprender palavras corriqueiras no reino distante além-mar e não usuais aqui.
Caloroso abraço! Saudações fraternais!
Até breve...
João Paulo de Oliveira
Diadema-SP
PS - Ô Rui, suas copeiras, a Guadalupe e a Soledade estão de folga?!... Ouvi rumores de que elas foram vistas em Cedofeita a adentrarem na residência de um senhor viúvo, sem filhos, e muito rico...
Ju
ResponderEliminarObrigado. Já acrescentei. :))
.
Prof. Joãp Paulo Oliveira
ResponderEliminarJá esclarecido por mail ! :)))
As copeiras ?! ... Está a ver como o que lhe disse se confirma ?... Umas galdérias é o que elas são ! :)))
Até amanhã ! :))
.
ai, esta vai deitar abaxo a minha reputação: tesa como as putas na quaresma
ResponderEliminarkis :=):=)
AvoGi
ResponderEliminar... e também a reputação do meu blog ! :))) Ainda aparece por aí alguém a "denunciar o conteúdo impróprio" ! eheheh
Não conhecia a expressão ! :)))
Antes que denunciem lembrei-me de "tesa que nem um carapau"
ResponderEliminarBeijinho :)
maria
ResponderEliminarOlá maria ! :)) ... Bom! já temos 3 "tesas" ... eheheh
Vou acrescentar estas 2 últimas.
(Perdido por 10, perdido por 100 ! )
.
Beijinho :))
.
eheheheh Rui, é agora que vamos todos ser "prendidos" :p
ResponderEliminarBeijinho e um bom dia :)
maria
ResponderEliminarVocês é vão ! eheheh
Eu não escrevi nada ! ... vocês é que escreveram !
beijinho, maria ! :)))
.